【www.ginafitz.com--童話】
“小紅帽”的故事版本多達一百多個,小紅帽最早的結局是被邪惡的野狼吞噬。後來,在格林兄弟筆下,勇敢的獵人殺死大野狼,救出了小紅帽。
從前有個可愛的小姑娘,誰見了都喜歡,但最喜歡她的是她的奶奶,簡直是她要什麼就給她什麼。一次,奶奶送給小姑娘一頂用絲絨做的小紅帽,戴在她的頭上正好合適。從此,姑娘再也不願意戴任何別的帽子,於是大家便叫她“小紅帽”。
一天,媽媽對小紅帽說:“來,小紅帽,這裏有一塊蛋糕和一瓶葡萄酒,快給奶奶送去,奶奶生病了,身子很虛弱,吃了這些就會好一些的。趁著現在天還沒有 熱,趕緊動身吧。在路上要好好走,不要跑,也不要離開大路,否則你會摔跤的,那樣奶奶就什麼也吃不上了。到奶奶家的時候,別忘了說‘早上好’,也不要一進 屋就東瞧西瞅。”
“我會小心的。”小紅帽對媽媽說,並且還和媽媽拉手作保證。
奶奶住在村子外麵的森林裏,離小紅帽家有很長一段路。小紅帽剛走進森林就碰到了一條狼。小紅帽不知道狼是壞家夥,所以一點也不怕它。
“你好,小紅帽,”狼說。
“謝謝你,狼先生。”
“小紅帽,這麼早要到哪裏去呀?”
“我要到奶奶家去。”
“你那圍裙下麵有什麼呀?”
“蛋糕和葡萄酒。昨天我們家烤了一些蛋糕,可憐的奶奶生了病,要吃一些好東西才能恢複過來。”
“你奶奶住在哪裏呀,小紅帽?”
“進了林子還有一段路呢。她的房子就在三棵大橡樹下,低處圍著核桃樹籬笆。你一定知道的。”小紅帽說。
狼在心中盤算著:“這小東西細皮嫩肉的,味道肯定比那老太婆要好。我要講究一下策略,讓她倆都逃不出我的手心。”於是它陪著小紅帽走了一會兒,然後 說:“小紅帽,你看周圍這些花多麼美麗啊!幹嗎不回頭看一看呢?還有這些小鳥,它們唱得多麼動聽啊!你大概根本沒有聽到吧?林子裏的一切多麼美好啊,而你 卻隻管往前走,就像是去上學一樣。”
小紅帽抬起頭來,看到陽光在樹木間來回跳蕩,美麗的鮮花在四周開放,便想:“也許我該摘一把鮮花給奶奶,讓她高興高興。現在天色還早,我不會去遲 的。”她於是離開大路,走進林子去采花。她每采下一朵花,總覺得前麵還有更美麗的花朵,便又向前走去,結果一直走到了林子深處。
就在此時,狼卻直接跑到奶奶家,敲了敲門。
“是誰呀?”
“是小紅帽。”狼回答,“我給你送蛋糕和葡萄酒來了。快開門哪。”
“你拉一下門栓就行了,”奶奶大聲說,“我身上沒有力氣,起不來。”
狼剛拉起門栓,那門就開了。狼二話沒說就衝到奶奶的床前,把奶奶吞進了肚子。然後她穿上奶奶的衣服,戴上她的帽子,躺在床上,還拉上了簾子。
可這時小紅帽還在跑來跑去地采花。直到采了許多許多,她都拿不了啦,她才想起奶奶,重新上路去奶奶家。
看到奶奶家的屋門敞開著,她感到很奇怪。她一走進屋子就有一種異樣的感覺,心中便想:“天哪!平常我那麼喜歡來奶奶家,今天怎麼這樣害怕?”她大聲叫 道:“早上好!”,可是沒有聽到回答。她走到床前拉開簾子,隻見奶奶躺在床上,帽子拉得低低的,把臉都遮住了,樣子非常奇怪。
“哎,奶奶,”她說,“你的耳朵怎麼這樣大呀?”
“為了更好地聽你說話呀,乖乖。”
“可是奶奶,你的眼睛怎麼這樣大呀?”小紅帽又問。
“為了更清楚地看你呀,乖乖。”
“奶奶,你的手怎麼這樣大呀?”
“可以更好地抱著你呀。”
“奶奶,你的嘴巴怎麼大得很嚇人呀?”
“可以一口把你吃掉呀!”
狼剛把話說完,就從床上跳起來,把小紅帽吞進了肚子,狼滿足了食欲之後便重新躺到床上睡覺,而且鼾聲震天。
一位獵人碰巧從屋前走過,心想:“這老太太鼾打得好響啊!我要進去看看她是不是出什麼事了。”獵人進了屋,來到床前時卻發現躺在那裏的竟是狼。
“你這老壞蛋,我找了你這麼久,真沒想到在這裏找到你!”他說。
他正準備向狼開槍,突然又想到,這狼很可能把奶奶吞進了肚子,奶奶也許還活著。獵人就沒有開槍,而是操起一把剪刀,動手把呼呼大睡的狼的肚子剪了開來。他 剛剪了兩下,就看到了紅色的小帽子。他又剪了兩下,小姑娘便跳了出來,叫道:“真把我嚇壞了!狼肚子裏黑漆漆的。”接著,奶奶也活著出來了,隻是有點喘不 過氣來。
小紅帽趕緊跑去搬來幾塊大石頭,塞進狼的肚子。狼醒來之後想逃走,可是那些石頭太重了,它剛站起來就跌到在地,摔死了。
三個人高興極了。獵人剝下狼皮,回家去了;奶奶吃了小紅帽帶來的蛋糕和葡萄酒,精神好多了;而小紅帽卻在想:“要是媽媽不允許,我一輩子也不獨自離開大路,跑進森林了。”
人們還說,小紅帽後來又有一次把蛋糕送給奶奶,而且在路上又有一隻狼跟她搭話,想騙她離開大路。可小紅帽這次提高了警惕,頭也不回地向前走。她告訴奶奶她碰到了狼,那家夥嘴上雖然對她說“你好”,眼睛裏卻露著凶光,要不是在大路上,它準把她給吃了。
“那麼,”奶奶說,“我們把門關緊,不讓它進來。”
不一會兒,狼真的一麵敲著門一麵叫道:“奶奶,快開門呀。我是小紅帽,給你送蛋糕來了。”
但是她們既不說話,也不開門。這長著灰毛的家夥圍著房子轉了兩三圈,最後跳上屋頂,打算等小紅帽在傍晚回家時偷偷跟在她的後麵,趁天黑把她吃掉。可奶奶看 穿了這家夥的壞心思。她想起屋子前有一個大石頭槽子,便對小姑娘說:“小紅帽,把桶拿來。我昨天做了一些香腸,提些煮香腸的水去倒進石頭槽裏。”
小紅帽提了很多很多水,把那個大石頭槽子裝得滿滿的。香腸的氣味飄進了狼的鼻孔,它使勁地用鼻子聞呀聞,並且朝下張望著,到最後把脖子伸得太長了,身子開始往下滑。它從屋頂上滑了下來,正好落在大石槽中,淹死了。
小紅帽高高興興地回了家,從此再也沒有誰傷害過她。
小紅帽最早的版本,是1697年的法國版本,原來的那個故事裏麵,有很多性焦慮的成分。這個故事是由故事大王查爾斯.佩諾爾特講的,是一個很灰暗的、有性刺激因素和告誡作用的故事,講的是一個天真的處女被一些狼誘奸。佩諾爾特在故事的結尾,把他自己的觀點說得很明白:“人們經常看到,一些小孩子——特別是一些臉蛋生得很漂亮,身材也很好看的姑娘——她們總是不小心,什麼人說的話她們都信。”他還說:“最危險的狼,就是那種文質彬彬、溫柔浪漫和模樣可愛的狼……這些狼喜歡在家裏接待女士,也喜歡在街上向小姑娘問好。”
在原來的版本中,佩諾爾特的故事開頭講得非常出色,人們不妨認為,他的故事令人食欲大開,說那個小姑娘有多麼多麼的漂亮,特別是她的“小紅帽”。人們聞聽她的美麗,都從大老遠的地方趕來看她。
她在林中遇見狼,狼引誘她說出了她要去的地方。這狡猾的家夥套出她的話以後,徑直奔向那個地方,自己裝扮成“小紅帽”,哄騙了那個老奶奶,讓她開門。接著,他就把老太太吃掉了,然後爬到老人的床上,等著吃接下來的大餐。
小紅帽到了,手裏還拿著一些糕餅和一小罐黃油。“開門,開門。”
“誰呀?”
“小紅帽聽出了狼的粗聲,一開始很害怕,可她相信,她奶奶也許感冒了,因此回答說:‘是您的小孫女小紅帽。我給您拿來了一些糕餅和黃油,是我媽媽讓我送來的。’”
“狼盡量軟下聲音來,告訴她說:‘撥一下門栓,門自己就會開的。’小紅帽撥門栓,門果真開了。狼看見她進來,就把自己藏在被子裏,說:‘把糕餅和黃油放在小箱子上,到我床上來吧。’”
“小紅帽脫掉衣服上床,非常驚異地看到奶奶沒有穿衣服的怪樣子。她對她說:‘奶奶,您的胳膊好粗啊!’”
“‘這樣,抱起你來不就更方便了嗎,我的姑娘。’”
“‘奶奶呀,您的腿也真夠粗的!’”
“‘那跑起來不是更快了嗎?’”
“‘奶奶呀,您的耳朵可真大啊!’”
“‘孩子呀,這樣聽起來不就更清楚了嗎?’”
“‘奶奶呀,您的牙齒好寬呀!’”
“‘這樣,吃起你來不就更方便了嗎?’”
“這樣說著,那隻惡狠狠的狼就撲到小紅帽身上,把她吃了個幹幹淨淨。”
完了。故事至此結束,最早的那個書寫版本就是以這種方式結束的,奶奶和小紅帽全都給吃了。而那隻惡狼什麼懲罰也沒有受就跑了。就這麼完了。沒有什麼手拿剪刀的獵人,也沒有其他的什麼救援者來給她第二次機會,沒有機會運用那句道德妙語。
實際上,在佩諾爾特的版本裏,人們還感覺到了一種鬼鬼祟祟的幽默。在這篇著名對話的中間——許多人認為那是所有童話當中最精彩的一段對話——隱藏著一種邪惡的雙關語,特別是在法文原文中。在法文裏麵,那句話是這麼說的:“Que vous avez de grandes jambes!/C'est pour mieux courir.”“jambe”這個表示大腿的詞,在拉伯雷的作品和別的地方,是用來表示陰莖的(也就是“中間的腿”),這是根據《愛情詞典》這本法國曆史上的性俚語大典的說法。而“courir”這個表示跑動的詞,表示的正好是“性交”。