熱門搜索: 詩歌 詩詞 詩經

賞析李賀詩兩首

李賀的兩首詩《古悠悠行》及《馬詩二十三首(選四)o其九》進行分析,從中品味詩人的政治情懷與抱負。古悠悠行白景歸西山,碧華上迢迢。今古何處盡,千歲隨風飄。海沙變成石,魚沫吹秦橋。空光遠流浪,銅柱從年消。這是一首借古諷今的詩,從日月更替,沙石互易的宇宙變化入手,指出“白景歸西山”
2021-11-11 07:00:38

散文詩賞析在路上

你一直在路上  在塵土飛揚的路上  像,兩旁屹立的樹  忘記了花香  你一直在路上  在荊棘密布的的路上  迎著風,沐著雨  責任,擔在肩上  你在路上  追隨著晨曦的陽光  生命,注定涅槃  揮手,抒寫大地新篇  你在路上  在赤日炎炎,在寒風蝕骨的路上  為了萬家平安  每天,左手指揮著右手
2020-04-05 07:00:53

散文詩精選加賞析 散文詩賞析大約在冬季

成長的我們,要告別昨日的點點滴滴,沿著星星的軌跡,追尋夢的足跡。是月之輕揮抑,或是死水之凝波,孩子的眼睛是無從的選擇。你天真的笑容,失控般的抖落滿樹的綠葉,窗外,一群孤獨的樹影正衣衫襤褸。而在遙遠的異鄉車站,我正佝僂地撿拾著一個個深入淺出的腳印。  不知何時,一縷陽光射向大地。據說冬天的陽光很特別,
2020-02-10 07:01:25

早寒有懷閱讀答案賞析 散文詩閱讀賞析早寒

早寒有懷  木落雁南度,  北風江上寒。  我家襄水曲,  遙隔楚雲端。  鄉淚客中盡,  歸帆天際看。  迷津欲有問,  平海夕漫漫。  〔賞析〕  這是一首懷鄉思歸的抒情詩。以興開首,借鴻雁南飛,引起客居思歸之情。中間寫望見孤帆遠去,想到自己無法偕同的悵惘,最後寫欲歸不得的鬱積,抒發了思鄉之情。
2020-01-16 07:01:36

散文詩兩首句子賞析.doc_圖文

散文詩兩首句子賞析《散文詩兩首》分別是《金色花》和《荷葉母親》,下麵是我整理的《...

《散文詩兩首》課文解析_圖文

【句解】 人是喜歡花的,而花也 《散文詩兩首》課文解析金色花 泰戈爾 假如我變成...

散文詩兩首

散文詩兩首《金色花》教案 2011 年 12 月 22 日 星期四 教學目標: ...

散文詩兩首(荷葉母親)

城北實驗學校 初一語文七年級上第二單元導學案 課題《散文詩兩首》課型 新授 主備...

部編人教版語文七年級上冊第7課 《散文詩兩首》課文解析

《散文詩兩首》課文解析 金色花 泰戈爾 假如我變成了一朵金色花①,為了好玩,長在...

4、《散文詩兩首》優生筆記

4、散文詩兩首 1、文學常識 1、《金色花》的作者是泰戈爾,印度(國別)文學家,...

4散文詩兩首(含答案)

4散文詩兩首(含答案)_語文_初中教育_教育專區。4、散文詩兩首 主備人:柯小麗...

七年級《散文詩兩首》

第二單元 課題 散文詩兩首 課型 隨堂課 課時計劃 主備人 學習目標 學習重點 ...

人教七年級上冊語文《散文詩兩首》

人教七年級上冊語文《散文詩兩首》教案 《散文詩兩首》教案一 教學目標: 知識與技能: 1、指導學生把握詩歌的感情基調,有感情地朗讀課文。 2、、學習以物喻人的寫法。 3、培養學生通過咀嚼詩歌語言鑒賞詩歌的能力,培養學生的想象力和......

...散文詩兩首 金色花 荷葉·母親教學設計學情分析教材分析課後反思...

初中語文_7 散文詩兩首 金色花 荷葉·母親教學設計學情分析教材分析課後反思_語文_初中教育_教育專區。初中語文_7 散文詩兩首 金色花 荷葉·母親教學設計學情分析教材分析課後反思 優質課精品教學設計 歡迎教師下載 ......

《散文詩兩首》導學案

初中語文七年級上冊(人教版) 《散文詩兩首》之《金色花》導學案 學習目標: 1....

《散文詩兩首》學案

《散文詩兩首》學案 【學習目標】 1、指導學生把握詩文基調,有表情朗讀詩文,培養學生鑒賞詩歌的能力。 2、品味詩歌的精美語言,理解詩句中限製、修飾性詞語的表達作用。 3、體會詩歌中濃濃的母子情。 【學 ......

散文詩兩首金色花

文檔來源為:從網絡收集整理.word 版本可編輯.歡迎下載支持. 第 4 課 散文詩兩首《金色花》 主備:王巧貴 備課組成員:王鵬 王巧貴 趙富倉 賈耀紅教學目標 1、知識與技能 品味詩歌的精美語言 ......

散文詩兩首荷葉母親同步練習答案

人教版語文七年級上冊散文詩兩首荷葉母親 同步練習一、基礎積累 1、《荷葉 母親》的作者是我國現代著名作家 ___,原名謝婉瑩。她的代表作有《繁星》《春水》《___》等。 2、在下列句子的括號中,給加線字注音或根據拚 音寫漢字......

重慶市大足區拾萬中學七年級語文上冊 第4課《散文詩兩首》教案1...

散文詩兩首教學過程: 一、吟誦古詩,導入課題唐朝詩人孟郊的《遊子吟》“慈母手中線...

人教七年級上冊語文《散文詩兩首》教案

精品資料 歡迎下載 人教七年級上冊語文《散文詩兩首》教案《散文詩兩首》教案一 教學目標: 知識與技能: 1、指導學生把握詩歌的感情基調,有感情地朗讀課文。 2、、學習以物喻人的寫法。 3、培養學生通過咀嚼詩歌語言鑒賞詩歌的能力,......

【拔高教育】七年級語文上冊 專題04 散文詩兩首(練)(提升版,學生版...

小初高教育精品資料 第一單元 親情友情 第 4 課 散文詩兩首 一、積累與運用 ...

散文詩兩首

散文詩兩首 [學習目標】 1、指導學生把握詩文基調,有表情朗讀詩文,培養學生鑒賞詩歌的能力。 2、品味詩歌的精美語言,理解詩句中限製、修飾性詞語的表達作用。 3、體會詩歌中濃濃的母子情。 【學習重點】 體味詩歌思想感情,並能有感情......

散文詩兩首練習題_圖文

. .. 《散文詩兩首》練習題 出題人:李哲 09 年 10 月 19 日 一、...

2019七年級語文上冊第二單元7散文詩兩首課後練習題 2

7 散文詩二首 知能演練活用 夯基達標 1.下列詞語中加點字的注音完全正確的一項...

菠蘿蜜 林清玄 閱讀題目及答案

林清玄的作品有報告文學、文藝評論、劇本等,最有成就的是散文創作,被譽為當代散文八大家之一。菠蘿蜜林清玄(1)開車載朋友路經天母東路,突然看見路邊貨車掛了一塊大木板,上麵寫著:“菠蘿蜜,很好吃。”(2)為讓朋友一嚐菠蘿蜜的滋味,我把車停在貨車旁。(3)賣菠蘿蜜的是一個年輕嬌
2021-11-19 07:00:34

過火林清玄

林清玄是台灣當代重要的新生代散文家,他用一顆菩提之心關注現世人生,顯現出博大的悲憫情懷。  林清玄《過火》  是冬天剛剛走過,春風躡足敲門的時節,天氣像是晨荷巨大葉片上渾圓的露珠,晶瑩而明亮,台風草和野薑花一路上微笑著向我們招呼。  媽媽一早就把我喚醒了,我們要去趕一場盛會,在這次媽祖生日盛會裏有一
2021-11-18 07:00:37

關於夏天美景的段落

歌聲是我的祝福,夏景是我的賀卡,微風是我的飛吻,細雨是我的擁抱,快樂是我的禮物,清爽是我送你夏季的“大禮包”!快快樂樂每一天,舒舒服服每一刻!關於夏天美景的段落1、窗外的樹木生長的格外蒼翠茂盛,夏日的陽光像一個個調皮的小精靈在樹梢跳舞,歡 笑嘻嘻笑嘻嘻係快的曲調,在樹下投出斑
2021-11-18 07:00:37

春江花月夜翻譯散文

《春江花月夜》為樂府吳聲歌曲名,張若虛的《春江花月夜》這首為擬題作詩,與原先的曲調已不同,卻是最有名的。目前具體的創作背景已不可考。春江花月夜唐代:張若虛春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明!江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;空裏流霜不覺飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎
2021-11-18 07:00:37

語文答謝中書書

《答謝中書書》文章以感慨發端,期望與古往今來的林泉高士相比肩。作品原文山川之美,古來共談。高峰入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將 歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未複有能與其奇者。《答謝中書書》被選入人教版八年級語文上冊27課《短文兩篇》、魯
2021-11-18 07:00:37

蘇教版記承天寺夜遊

《記承天寺夜遊》此文寫於作者貶官黃州期間。承天寺,在今湖北黃岡市南。記承天寺夜遊 記承天夜遊宋代:蘇軾元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者
2021-11-18 07:00:37

汪曾祺 跑警報 原文

作家汪曾祺的《跑警報》收錄在哪本書?大家是否閱讀過原文內容呢?西南聯大有一位曆史係的教授,——聽說是雷海宗先生,他開的一門課因為講授多年, 已經背得很熟,上課前無需準備;下課了,講到哪裏算哪裏,他自己也不記得。每回上課, 都要先問學生:“我上次講到哪裏了?&rdq
2021-11-18 07:00:37

梁實秋吃八寶飯

“管住嘴”並不是排斥味蕾之樂,隻是要管住毫無節製的“口腹之欲”。我們一起來看看梁實秋散文《八寶飯》吧。席終一道甜菜八寶飯通常是廣受歡迎的,不過夠標準的不多見。其實做法簡單,隻有一個秘訣——不惜工本。八寶飯主要的是糯米,糯米要爛,
2021-11-18 07:00:37

魯迅的散文集希望

魯迅《希望》這首詩以直抒胸臆為基本筆法,結合運用象征隱喻,通過繁富的意象,生動地呈現了主體的情感體驗。我的心分外地寂寞。然而我的心很平安;沒有愛憎,沒有哀樂,也沒有顏色*和聲音。我大概老了。我的頭發已經蒼白,不是很明白的事麼?我的手顫抖著,不是很明白的事麼?那麼我的靈魂的手一定也顫抖著,頭發也一定蒼
2021-11-18 07:00:37

哈姆雷特梁實秋譯本

《哈姆雷特》的中文譯本中,比較受推崇的有卞之琳譯本、梁實秋譯本、 朱生豪譯本。那麼梁實秋作家的大家了解?《哈姆雷特》梁實秋的散文體翻譯用散文體譯莎劇的代表人物就是梁實秋先生。梁實秋先生以近四十年的漫漫人生完成煌煌四十卷《莎士比亞全集》的翻譯,是中國文化史上的不朽盛事,海內外能獨自把莎劇全部譯成漢語的
2021-11-18 07:00:37

網站內容來自網絡,如有侵權請聯係我們,立即刪除! Copyright © 京ICP備16605703號