普希金英文詩 "I loved you..." I loved you, and I probably still do, And for a while the feeling may remain... But let my love no longer trouble you, I do no 普希金英文詩 "I loved you..." I loved you,......
and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your 普希金英文詩 "I loved you..."......
中譯 by 李笠譯 英譯 by Robin Fulton 冬天的早晨 Winter Morning 【俄】普希金 AleksandrSergeyevich Pushkin 嚴寒和太陽,真是多麼美好的日子! It's frost and sun; the day is fine! 你還有微睡嗎,我的美麗的朋友——是時候啦......
以你的生命去點燃愛的燈座 The wish 心願 by Alexander Puskin 普希金 I shed tears my tears--my consolation 1 百度文庫 - 讓每個人平等地提升自我! and I am silent my murmur is dead my soul ,sunk in a depression's ......